Document
检索banner
高级检索
全部字段 题名 作者 关键词 摘要

仁欠卓玛

  • 职称:副教授
  • 研究方向: 民族学
  • 学科领域:中国文学,世界文学,亚洲文学,中国少数民族语言,文学理论
  • 所属二级机构:文学院
  • 成果数量:16条 ,属于文学院数量为:12

作者类型

任何
第一作者

12

其他

4

语种

任何
中文

16

类型

任何
期刊

16

更多

二级机构

任何
文学院

12

更多

时间

任何
2023

1

2022

1

2017

4

2016

5

2015

1

2012

1

2011

1

2000-2009

2

更多

收录

任何
CSSCI中文社科引文索引(...

6

中文核心期刊(北大)

3

更多

关键词

任何
罗摩衍那

3

文本内容

2

古藏文

2

英雄史诗

2

环喜马拉雅地区

2

本土化

2

藏学

2

罗摩故事

1

故事文本

1

研究对象

1

史诗

1

外来题材

1

印度史诗

1

长篇叙事诗

1

曲旺扎巴

1

主题

1

藏族传统文学

1

中观思想

1

传统戏剧体

1

基础理论

1

更多

学科

任何
文学

8

中国文学

3

亚洲文学

2

世界文学

2

文学理论

1

历史、地理

1

中国史

1

社会科学总论

1

民族学

1

艺术

1

戏剧艺术

1

哲学、宗教

1

宗教

1

语言、文字

1

中国少数民族

1

更多

基金

任何
国家教育部基金

3

教育部人文社会

3

教育部人文社会

3

国家社会科学基金项目

2

国家社会科学基金

2

国家社会科学基

2

更多

合作单位

任何
西南民族大学

1

西北民族大学

1

更多

来源刊物

任何
西藏大学学报(社会科学版)

6

北方文学

3

西藏艺术研究

2

西南民族大学学报(人文社科版...

1

西藏大学学报·社会科学版

1

祖国

1

青年文学家

1

北方文学(中)

1

更多

合作者

任何
多布旦

2

更多
检索结果: 返回 16 结果。
排序:
  • 作者: 多布旦,仁欠卓玛 ( 西藏大学文学院 )
  • 出处: 西藏大学学报(社会科学版) 2023 第2期
  • 关键词: 环喜马拉雅地区 英雄史诗 平行比较 
  • 摘要: 诸多英雄史诗的题材有着“异中之同”的特点,其根本原因在于“人的一致性”。流传于环喜马拉雅地区的三大英雄史诗从故事情节和流传轨迹来看,相互无实质性影响,却有多种同一类型的题材。这些题材以“人的一致性”书写了环喜马拉雅地区民族的“英雄时代”,成为平行研究的故事基础。
  • 作者: 仁欠卓玛 ( 西藏大学文学院 )
  • 出处: 西藏大学学报(社会科学版) 2022 第37卷 第2期 P100-105
  • 关键词: 环喜马拉雅地区 英雄史诗 主题 
  • 摘要: 英雄史诗作为表现全民族“原始民族精神”的文学体裁,其主题具有“和而不同”的特征。环喜马拉雅地区流传的《格萨尔》《罗摩衍那》和《摩诃婆罗多》在展示本民族觉醒时期的集体意识形态和英雄事迹的同时,表达了不同文化类型孕育的史诗主题。
  • 作者: 仁欠卓玛 ( 西藏大学文学院 )
  • 出处: 西藏大学学报(社会科学版) 2017 第32卷 第2期 P65-68
  • 关键词: 《诗镜》 罗摩衍那 题材 本土化 
  • 摘要: 印度文艺理论庄严论派代表人物檀丁的著作《诗镜》第二章“意义修饰”之“宏壮修饰”有“志气恢宏”和“财力雄厚”两种修饰,均以罗摩故事作为背景,修饰人物和事物特征。1277年萨迦派僧人雄敦·多吉坚参将《诗镜》翻译成藏文后,藏族历代文人对《诗镜》作疏,出现了多部注解注疏之作,这些作品中有篇幅各异、长短不等的
  • 作者: 仁欠卓玛 ( 西藏大学文学院 )
  • 出处: 北方文学 2017 第14期 P236-237
  • 关键词: 《萨迦格言》 罗摩故事 
  • 摘要: 十三世纪藏族著名学者萨迦班智达.贡噶坚赞撰写的《萨迦格言》中,使用了古印度吠陀故事和神话等作为喻体。同时代学者尊巴.仁青贝对49首格言和典故作疏,其中有较详细的罗摩故事。本文对《萨迦格言》及注疏中的罗摩故事的文献特征、故事本源、及故事情节作了阐述。
  • 作者: 仁欠卓玛 ( 西藏大学文学院 )
  • 出处: 祖国 2017 第5期 P74
  • 关键词: 文学 印度教 毗湿奴十化身 罗摩衍 
  • 摘要: 毗湿奴是印度教三大主神之一,其十化身之第六个故事是“罗摩衍那”。罗摩故事在藏族文坛的翻译流传,与印度早期以艺术宣扬宗教教义的文化传播模式有着极大关联。译者为宣扬佛教教义、讲解密宗理论之需,对毗湿奴十化身之故事进行了改译,其中第六个故事成为藏族文学史上又一版本的罗摩衍那。
  • 作者: 仁欠卓玛 ( 西藏大学文学院藏文学系 )
  • 出处: 西藏艺术研究 2017 第2期 P69-71
  • 关键词: 曲旺扎巴 《罗摩衍那》 长篇叙事诗 外来题材 本土化 
  • 摘要: 象氏《罗摩衍那》是《诗镜》翻译成藏文后,西藏本土作家撰写的第一部'罗摩'故事。具有故事完整、辞藻华丽、修饰精雕、韵律动听的特征,可看成藏族传统长篇叙事诗之巅峰之作。同时,象氏《罗摩衍那》对外来题材的本土化具有推动和促进作用。
  • 作者: 仁欠卓玛 ( 西藏大学文学院 )
  • 出处: 西藏大学学报(社会科学版) 2016 第1期 P89-93
  • 关键词: 敦煌古藏文《罗摩衍那》 翻译时间 故事文本 
  • 摘要: 敦煌古藏文《罗摩衍那》属于印度史诗《罗摩衍那》的早期译文类,约公元8~9世纪已翻译成藏文。文章搜集、整理和评析了国内外学者的相关研究成果,通过对文献特征以及同期吐蕃文献中相关命题记载的考证,进一步论析文献翻译的时代特征和故事文本。
  • 作者: 仁欠卓玛 ( 西藏大学 )
  • 出处: 北方文学 2016 第17期 P76-77
  • 关键词: 古藏文 《罗摩衍那》 文本内容 
  • 摘要: 敦煌古藏文本《罗摩衍那》是藏族文学史上早期的一部翻译文学,属于印度英雄史诗《罗摩衍那》多部传本之一,迄今约有一千三百多年的历史。文本篇幅短小,故事情节完整,内容以神话、吠陀故事和历史事件为依据,歌颂主人公罗摩的丰功伟绩,展显了印度列国纷争时代的社会风貌。并通过西藏本土翻译家的改编,史诗体现了佛教文化
  • 作者: 仁欠卓玛 ( 西藏大学 )
  • 出处: 北方文学(中) 2016 第6期 P76-77
  • 关键词: 古藏文 《罗摩衍那》 文本内容 
  • 摘要: 敦煌古藏文本《罗摩衍那》是藏族文学史上早期的一部翻译文学,属于印度英雄史诗《罗摩衍那》多部传本之一,迄今约有一千三百多年的历史.文本篇幅短小,故事情节完整,内容以神话、吠陀故事和历史事件为依据,歌颂主人公罗摩的丰功伟绩,展显了印度列国纷争时代的社会风貌.并通过西藏本土翻译家的改编,史诗体现了佛教文化
  • 作者: 仁欠卓玛 ( 西藏大学 )
  • 出处: 北方文学 2016 第18期 P211
  • 关键词: 古藏文本 《罗摩衍那》 框架式叙述结构 
  • 摘要: 敦煌古藏文本《罗摩衍那》是印度史诗《罗摩衍那》最早译文类,其内容丰富、故事动人,在西藏已流传了一千三百多年。论者多从翻译时间、不同版本、故事情节和内涵、艺术特点等方面进行分析,取得了颇为丰硕的成果,但对敦煌本《罗摩衍那》的文本结构少有论述。本文对敦煌本《罗摩衍那》的框架式叙述结构的源起、内涵和特色加
  • 点击量:1

共16条记录 1/2 第一页 [1] [2] 下一页 最后一页 到第
页脚