Document
检索banner
高级检索 在检索结果中检索
全部字段 题名 作者 关键词 摘要

从文化差异谈汉藏谚语翻译

  • 【作者】满拉才让
  • 【学位年度】2017
  • 【学位授予单位】西藏大学
  • 【导师姓名】扎西班典
  • 【关键词】谚语 汉藏翻译 文化差异 译法 
  • 【摘要】 谚语是一个民族语言的精华。它是在民间广为流传的用通俗易懂的语言反映出深刻哲理的固定语句,其产生和发展深受文化的影响,包括生活环境、风俗习惯、宗教信仰、历史发展等因素。谚语在汉藏民族语言文化中占有重要地位,是汉藏文化交流中不可或缺的一部分。因此,谚语翻译对文化交流显得尤为重要。随着文化交流的日益频繁,翻译研究已经从纯语言的层面转向文化交流层面。翻译不仅是语言和文字之间的转换过程,同时也是两种文化交流的跨文化交际活动。因此,译者不仅要具备双语能力,还要深入了解独特的民族文化内涵。谚语包含了大量的文化...
  • 【文献类型】 学位论文
进入发现系统查看更多信息
相同作者的文献

引证的期刊论文等列表

共2条记录 1/1 第一页 [1] 下一页 最后一页 到第
页脚