Document
检索banner
高级检索 在检索结果中检索
全部字段 题名 作者 关键词 摘要

踏遍高原人未老,风景这边独好——访旅藏澳大利亚翻译家杰夫·贝利先生

  • 【作者】罗爱军,夏雅
  • 【作者单位】西藏大学旅游与外语学院;西藏大学师范学院
  • 【年份】2015
  • 【卷号】第3期
  • 【页码】88-96
  • 【ISSN】1674-280X
  • 【关键词】杰夫·贝利 翻译原则 藏英学习丛书 藏文名著 
  • 【摘要】 澳大利亚翻译家杰夫·贝利先生旅藏近二十年,精通英、藏、日等多种语言文字,近年来笔耕不辍,出版了近十部藏英双语作品,内容包括藏文经典名著英译、藏语动词研究以及西藏民间故事双语丛书等。根据多年翻译实践,贝利先生认为:(1)翻译是一项崇高的事业,译者应有使命感;(2)翻译必须忠实于原文,译入语应该通顺、自然;(3)译者必须重视翻译中的风格和语域,不仅要译出原文的字面意思,还要传达出原文的韵味;(4)译者在翻译时既需意译,也要根据文本内容,灵活采取脚注或注释的形式,传达出文本的文化内涵。
  • 【文献类型】 期刊
进入发现系统查看更多信息
页脚